Coolpad 1S 9976T Eindrücke, Bugs und Tests

Tafty

Active Member
hallo @Psiim_de
ich will mich nicht mit fremden ruhm bekleckern und behaupten, dass ich ein deutschsprachiges rom gekocht hätte. das stimmt so nicht.
das einzige was ich mal angefangen habe war, das ich ein komplettes rom auseinander genommen ( 023 ) habe und ins deodex versetzt. dazu habe ich ein tool im 4PDA gefunden. ich hatte auch Vinnntalik dazu geschrieben, aber keine antwort bekommen.
somit blieb mir nur mein bisheriges wissen übrig. außerdem hatte ich damit experimentiert, die framework auseinander zu rupfen ( deodexed_ota_full_023_P0_signed.zip\system\framework\framework-res.apk ), weil dort die sprachdateien drin hängen. das alles ist noch keine garantie, eine vernünftige deutsche 4.4.2 hin zu bekommen. die entwickler von custom roms in china lassen sich ja dazu nicht herab. und die russen kümmern sich auch nicht darum.
ich hatte auch nicht gesagt, das jemand eine multi 4.4.2 anbietet. der bisherige stand ist immer noch, das die chinesen über aliexpress und co ihre coolpad 9976T mit einem multilanguagen rom verkaufen. allerdings meines wissen nach ALLE!!! mit genau dem rom, welches ich schon hier postete. ein android 4.2.2, ohne coolpad manager und allen anderen spielereien. ne uralte version. die zwar läuft, aber mit der heutigen 4.4.2 nicht mehr viel gemeinsam hat.
 
Zuletzt bearbeitet:

Psiim_de

Well-Known Member
Hi @Tafty,
das verstehe ich nicht, wie du das meinst, Du sagst es gibt kein Multi-Rom und dann sagst Du das alle inkl. aliexpress eins verkaufen oder ist das nur eine Version wo anstelle der englischen Sprachfassung eine gewünschte Fremdspache "reingehängt" wird?? (so wie man es bestellt)
Wie sind denn die Sprachendateien in 4.4 verknüpft? Anders als beim 4.2.2?
Du, ich habe davon keine Ahnung, wie das Android intern aufgebaut ist und welche Framworks wo hin gehören, aber in Deinen Beiträge, #97 und #99 hatte ich es so verstanden, dass es etwas bei den Händlern gibt.
Allerdings hatte ich auch fälschlicherweise angenommen, dass das MIUI eine MultiLanguage-Version ist.
Sorry, für meine Unkenntnis.
Also warten wir auf die Version 034 des 4.4.
Das war wohl auch so eine Falschmeldung, aber die 032 läuft bei mir z.Zt. sehr gut.
 
Zuletzt bearbeitet:

Tafty

Active Member
hi @Psiim_de

ich antworte dir gleich, weil ich gerade mit jemand im xda schreibe, damit wir vielleicht sogar mal durch das projekt "android one" in den genuss eines android 5.0 kommen. bin gleich bei dir.
 

Tafty

Active Member
soooo. dann will ich mal das chaos in deinen gedanken aufräumen.
als ich sagte, das es kein multilanguages rom gibt, traf das in erster linie auf die android versionen 4.4.2 zu.
wenn überhaupt, dann hatte ich schon immer von dem rom gesprochen, welches ich hier schon verlinkt hatte. das war das multilanguage 4.2.2er rom, welches wahrscheinlich noch heute von aliexpress angeboten wird. das ist eine abgespeckte version des 034 orig. rom, ABER!!!! ohne coolpad manger und co. also fast android pur. seit dem hab ich nirgends eine neuere version in multilanguager art gesehen. auch wenn larpoux von xda etwas neues kekocht hatte, so habe ich dunkel in erinnerung, das es sich glaube ich auch nur um eine 4.2.2 handelte. zwar 036. aber eben auch nur 4.2.2. seit dem hat larpoux nie wieder was von sich hören lassen.
definitiv sind die sprachdateien zwischen 4.2.2 und 4.4.2 identisch. das wird auch so bleiben. ich habe die dateien verglichen. es reciht aber nicht, die deutschen sprachdateien einfach nur zu übernehmen und den ordner an der richtigen stelle zu platzieren. das wäre dann so, als ob du einen aufkleber "TURBO" auf die heckklappe klebst und plötzlich 50PS mehr hast. schöner traum.
zum thema MIUI kann ich nur sagen, das es das selbe ist, wie mit unserem rom. eine MIUI muss auch erst mit allen sprachdateien gefüttert werden, dann tut sie es auch tatsächlich. ich konnte nur hier und da verfolgen, das sich die fangemeinde von MIUI immer mehr vergrößert und dadurch auch immer mehr interesse an einer multilanguagen version besteht. diese wurde nun ins besondere auch für den MiPad entwickelt und steht zu verfügung. andere Xiaomi werden folgen. dadurch kann man ganz klar erkennen.... wenn ein handy oder tablet genug user findet, dann wird auch viel mehr daran gebastelt.
kurz ab zum tablet. vor kurzem gönnte ich meiner frau ein tablet; 8zoll, HD display, dualboot win8.1+android 4.4.4.
kaum packte ich es aus, konnte ich android in deutsch einstellen und erhielt sogar noch updates der android version.windows schraubte ich kurzerhand zur pro version um, mittels passendem key und einer aktivierung und hopps noch schnell die deutsche sprachdatei rein und gut. an der stelle sag ich nur.... gratulation an teclast. die bringen gleich offiziell eine multilanguage rom raus, ohne wenn und aber. geht doch!!!!

ich warte noch die 034 wunderful ab und update erst dann. denn die 11,xx MB, die die 032 mit brachte zur 031, können meiner meinung nach nicht die welt aus den angeln heben. also warte ich noch.
 

Tafty

Active Member
hier noch ein kurzes wort zur aufklärung meines versuches, aus unserer 4.4.2 eine multilanguage version zu machen. dazu habe ich erstmal das orig. rom zerpflüggt, also "deoxidiert" sag ich mal.
soweit ich das verstehe, muss man das tun, damit man mit einem tool namens "jBART v2a" die multilanguagen dateien eintragen lassen kann. ob es reicht, die aus einem vorhandenen ordner zu holen, in dem sie existieren (siehe meine multilanguage 4.2.2). oder ob man tatsächlich alles neu stricken muss..... das weiß ich nicht. hatte mich zu diesem thema mit dem entwickler, der offensichtlich im 4PDA unterwegs ist, in verbindung gesetzt. aber.... wie so viele wege, die ich gegangen bin..... sehr erfolglos!!!
dieses tool findet man hier; http://burgerz.pro/jbart/
im anhang habe ich ein screen gemacht, wie es speziell zur "translation" aussieht.
 

Anhänge

Psiim_de

Well-Known Member
Hi,
Interessant, müsste ich mal verfolgen, habe aber z.Zt. zu wenig Zeit mich intensiv damit zu befassen. Hatte angenommen das Du da schon etwas weiter warst bzw. kompetente (chin. oder russ.) Unterstützung hattest.
Aber vielen vielen Dank für die Erklärung, nun war es mit etwas deutlicher geworden.
Aber um zu Deinem screen zu kommen, sieht es für mich so aus als wenn man damit .apk , also apps "übersetzen/eindeutschen" kann oder sind das apks die im ROM residieren????
Was haben .apk hier mit dem ROM zu tun??
Hoffen wir mal das es doch noch ein Translation für unseren CP gibt.
Zur Zeit komme ich aber mit dem morelocale2 app ganz gut zurecht.
Das Wonderful-ROM ist wirklich gut, einige meiner "Spar"programme (wie SetCPU, Firewall, AVG-Viren, Adaway, DS BatterySaver, Kernel-Tweaker, Auto Brightness etc.) kommen damit sehr gut zurecht, m.E. besser als mit dem Stock-ROM. Sowohl in der Flüssigkeit des Arbeitens als auch mit der Akkulaufzeit ist ein Verbesserung deutlich zuspüren.
 
Zuletzt bearbeitet:

Psiim_de

Well-Known Member
Hi @johndebur,
Als Fortsetzung meiner Unterhaltung mit Dir habe ich jetzt mal das Setting mit den chin. Bezeichnungen eingestellt. Ich weiss nicht was was ist. Bis auf CPU das ist ein Variante des SetCPU App allerdings funktioniert bei mir nicht die definition von Profilen. Was allerdings mit der originalen SetCPU App geht.
Es ist aus folgendem ROM: Coolpad_9976T_Official_4.4_032_Wonderful.zip
Vielleicht kannst Du mir hier weiterhelfen bei der Übersetzung der einzelnen Punkte bzw. Überschriften.
Danke im Voraus
 

Anhänge

Zuletzt bearbeitet:

Tafty

Active Member
ich denke, das wir das alle bei ein oder zwei schüsseln gebratenen nudeln und vier gläsern reis- oder pflaumenwein gelöst kriegen. oder??? hihi... ni hau
 

Psiim_de

Well-Known Member
Hi @johndebur,
wie machst du das? Hast du einen Scanner zum übersetzen auf dem CP oder wie bekommst Du die Buchstaben (Zeichen) in einen Übersetzer??
Oder kannst Du so gut chinesisch?
Danke für die Hilfe
 
J

johndebur

Guest
wie machst du das?
mit Zauberei, ich sage ene mene Kiste usw dann hab ich es im Kopf :p

nee ganz einfach Mit Google Übersetzer :grin:

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=de

Einfach den screenshot mit GOogle translate öffnen, den Text markieren und Google übersetzt.

Oder in deinem Fall, habe ich meinen Laptop Bildschirm abfotografiert. Dort hatte ich deinen screenshot offen. Mehr nicht.
ist echt klasse von Google :)
 

Psiim_de

Well-Known Member
Hi @johndebur
Danke
echt Geil!!! wenn ich nur nicht so zittern würde bei der kennzeichnung.
Ich habe mir den Screenshot direkt reingeholt, Kann man das Screenbild auch etwas verkleinern? Ich habe immer die 2 weissen Zeilen mit im Bild, die aber ein Stück vom Bild verdecken.
 
Zuletzt bearbeitet:
J

johndebur

Guest
Ich habe mir den Screenshot direkt reingeholt, Kann man das Screenbild auch etwas verkleinern? Ich habe immer die 2 weissen Zeilen mit im Bild, die aber ein Stück vom Bild verdecken.
Ja das stimmt, da wird immer etwas abgeschnitten. Ich croppe dann den screenshot so zurecht, daß die Schriftzeichen in der Mitte sind.
Ich glaube beim Coolpad ist in der Gallery App ein Bearbeitungstool um das Bild zurecht zu schnippeln.

Persönlich habe ich aber diese App auf allen Geräten, um die BIlder anzupassen:
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.iudesk.android.photo.editor&hl=de

oder eben ein tool von Google: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.niksoftware.snapseed&hl=de
 

Psiim_de

Well-Known Member
Prima, vielen Dank für die Hinweise!!
Ich bin halt nicht so groß im Play unterwegs, desshalb bin ich dankbar über solche Hinweise zur Verbesserung des CP auf allen Gebieten.
Besonders gut ist es, dass diese Apps schon Deutsch mitbringen und ich dadurch diese Einstellung sofort habe (Morelocale2).
 

Tafty

Active Member
@johndebur
eine interessante alternative der übersetzung. hatte ich früher auch mal versucht. allerdings danach die bilder noch zu croppen... ja das geht schon. gibts da ne möglichkeit, wenn ich im coolpad ein screenshot erstelle, dies auch anschließend mit dem google translator schon zu übersetzen? sonst müßte ich jedes screen erst auf den pc importieren, damit ich einen 2. bildschirm habe. oder??? vielen dank trotzdem für den tipp
 
J

johndebur

Guest
gibts da ne möglichkeit, wenn ich im coolpad ein screenshot erstelle, dies auch anschließend mit dem google translator schon zu übersetzen?
Ja das geht. Also du meinst , statt Foto machen irgendein Bild zu übersetzen?

Also einfach auf den Fotoapparat klicken, dann links unten auf import und einfach das gewünschte Bild öffnen.

Screenshot_2015-02-06-14-24-56.png Screenshot_2015-02-06-14-25-14.png Screenshot_2015-02-06-14-25-24.png
 

Psiim_de

Well-Known Member
Hi @Tafty, Hi All,
Habe mal ne Frage zum Browser. Welchen benutzt du und wie sind deine Erfahrungen?
Ich habe den CM Browser. Er ist sehr flott und icht auch gut zu bedienen. Habe aber ab und zu die Einblendung das die Seite nicht ladbar ist, obwohl sonst alles OK geht. Habe auch noch nicht gefunden was für Seiten (Gemeinsamkeiten) es sind. Es sind auch manchmal Google Seiten aber das uisr wie gesagt uneinheitlich. Hast Du/hat irgendwer da Einstellungserfahrungen? Oder auch andere Empfehlungen?
Danke
 
J

johndebur

Guest
Ich persönlich nutze zum Browsen nur Opera. Habe ich aber auch auf allen Handys. Bei dem browser ist dann weniger Schnick Schnack dabei, den ich eh nicht so häufig benutze :) Also nacht Modus und diese Spielereien. Ist aber auch reine Gewohnheitssache.

Wenn es unbedingt was mit flash an zusehen gibt, dann habe ich noch den baidu browser.

Nutze auf keinem Handy den Standard browser , auch wenn die eigentlich vollkommen ausreichen :)

Bei Opera lädt hin und wieder auch mal was nicht. Aber das liegt dann daran, daß man die Seiten auf Opera servern vorrendern kann und die den Inhalt komprimieren. Oder so.
 

Psiim_de

Well-Known Member
Danke @johndebur,
Opera hatte ich auch mal, habe mich aber wegen der Größe und der Geschwindigkeit (vor Jahren) von Ihm getrennt. Vielleicht ist er schlanker und schneller geworden, muss mal wieder probieren!
Tschau
 
Zuletzt bearbeitet:
J

johndebur

Guest
Opera hatte ich auch mal, habe mich aber wegen der Größe und der Geschwindigkeit (vor Jahren) von Ihm getrennt. Vielleicht ist er schlanker und schneller geworden, muss mal wieder probieren!
ja also super toll ist der dann auch nicht. :grin: Stürzt auch gerne mal ab, vor allem wenn man viele Taps offen hat. Aber ich hab mich daran gewöhnt :)
 
Oben Unten