Lumsing Portable Wireless Stereo BT Lautsprecher - Die Dame in der Box - Ora's Review

O

Ora

Guest
Ich würde es am liebsten Deutsch ausdrücken, aber so etwas richtig kurzes ist mir noch nicht eingefallen... irgend eine Idee... denn schließlich sind wir ja in Deutschland:)
 

ColonelZap

Administrator
Teammitglied
Dafür gibt es irgendwie keine wirklich gute Übersetzung?!? Ich würde es vielleicht als "erste Eindrücke" bezeichnen?

Ist schon alles sehr "merkwüdig" mit all den englischen Bezeichnungen, am LUSTIGSTENS finde ich die sog. "in-depth reviews", wenn ein Video mal wieder zu lang geworden ist, dann wird es einfach als "in-depth" bezeichnet, auch wenn der Informationsgehalt kein Stück größer ist, als bei einem "normalen" Review :hehehe:
Hört sich aber KLASSE an, da könnte man ja vermuten, daß man tatsächlich mehr Informationen bekommt als "normal" :hehehe:

BTW, einen "hand-ONS" habe ich als Single regelmäßig, davon sollte ich aber kein Video machen :hehehe:
 
O

Ora

Guest
bin ich froh, die deutsche Sprache zu bevorzugen
Diese Videos sollten vielleicht so gestempelt werden "extra long without more information" :p
auch wenn der Informationsgehalt kein Stück größer ist

Warum nicht? Darfst nur nicht gegen unsere Regeln verstoßen.... und nicht so viele Bilder rein stellen:(
"hand-ONS" habe ich als Single regelmäßig, davon sollte ich aber kein Video machen
 

Mitglieder

Keine Mitglieder online.

Statistik des Forums

Themen
54,361
Beiträge
837,164
Mitglieder
66,936
Neuestes Mitglied
Adistan
Oben Unten